百部族。翻译渡边真澄瞪大眼睛,站在白褐的沙滩上,眺望着海中沉浮的身影,也倾听着那些巨兽悠长自如的歌声。 这些震撼人心的鲸歌,能够被人听到的部分,总是一阵高亢入耳,一阵低沉悠扬,就像是交错的山峰与山谷,既描述着平静无波的海面,也歌唱着无人知晓的海底… “出入幽显,日月彰于洗目,浮沉海水,神祇呈于涤身…这辽阔无垠的东海,就像《古事记》中说的一样,是众神与大地的起源吧!…而这些东海中