《Yield to me》,我要掀翻屋顶,让你get out!” 节目组在字幕中,将《Yield to me》直译成“向我屈服”。 翻译get out的时候,则委婉许多,用的是“离开”,而不是“滚”。 哈希姆说出这句话的时候,表情既挑衅,又傲慢,充满了某些圈子的恶习。 演唱正式开始。 镜头中,哈希姆操作打击垫,掀起的电音旋律,再一起点燃了现场观众。