寻求咱们中国形式的对话呢,还是说你们压根就不理解日本文化里的称呼礼节。
我早在前面就有解释过了,君、桑、酱之类的都是日本文化里常用的称呼尾缀用词。
酱基本就翻译为‘小’的意思,比如‘黑土酱’,翻译过来就是小黑土,常用于长辈对年幼晚辈的尾缀称呼。
君就是平称了,如果有经常看日漫、日剧的小伙伴们应该可以理解,同学之间,同事之间,日本那里是很经常用‘君’来称呼的,在日本直呼
发个单章,吐槽一下。(3 / 12)
寻求咱们中国形式的对话呢,还是说你们压根就不理解日本文化里的称呼礼节。
我早在前面就有解释过了,君、桑、酱之类的都是日本文化里常用的称呼尾缀用词。
酱基本就翻译为‘小’的意思,比如‘黑土酱’,翻译过来就是小黑土,常用于长辈对年幼晚辈的尾缀称呼。
君就是平称了,如果有经常看日漫、日剧的小伙伴们应该可以理解,同学之间,同事之间,日本那里是很经常用‘君’来称呼的,在日本直呼