气氛太好了! 有些不懂闽南语的观众也听得很起劲,虽然语言不通,但是他们还是可以从歌手背后的第二个提词器上看到翻译过来的歌词,这个提词器其实不是为了歌手准备的,而是为了给观众看的。闽南语有些话并不是一个字对照一个字就能翻译的,甚至有些词句还不太好用普通话翻译,只能音译。 “眼咪咪。” “笑嘻嘻。” “噢噢,噢噢!” 唱到最后,时光竟跟着跳起舞来。