“栋梁”的含义;后面的则感觉是隐居或者屋舍的意思。 怎么翻译来着?梁……梁隐?梁屋?梁庐? 就是这个! 翻译成“梁庐”的话更顺眼一些。 罗南有一种“翻译家”式的成就感,但很快这份感觉就灰飞烟灭。因为不管把这位的名号翻译成什么,也不管“梁庐”究竟算哪位,当这段信息出现之后,本来快速的解析进度,骤然陷入了停滞。 索引已经建立,指向也很明确,可这份对应的