国式英语吗?人听都听不懂,要一段时间进行缓冲,才能明白。 而《信仰》的机器同声翻译功能,让这个在中国国内一度横行霸道的‘卑鄙’手段,在国际上有了用武之地。 只是。 你要懂得这个翻译功能的原理。 有些时候翻译是不准确的。 江洵这边就利用了一个翻译腔的口吻,尽力去配合《信仰》的机器翻译功能,没有想到,真让他给成功了,而且江洵也没有说谎,他当时说的是‘我