曲。 舞台剧结束的时候,斯皮尔伯格嘟囔了一句,“可惜没有翻译,有些地方看得不太明白。” 于东没办法回应斯皮尔伯格,舞台剧这种东西,带上翻译真的不太行。 设计这出舞台剧的时候,余量他们已经考虑到会有外国观众,所以尽量减少台词,弄得更加简单明了。 可以看得出来,余量他们的努力是有成效的,斯皮尔伯格只说“有些地方看得不太明白”,这就意味着,整体他是看得明白的。