“都是为了血浓于水嘛。”艾伦威尔逊皮笑肉不笑的回应着,“这句话你们美国人听过吧。” 血浓于水这个词并不是汉语成语,而是英国谚语,但真正让这个词名声大噪,被中国人所知道,还要从一八六零年说起。 英法联军进攻大沽口受挫,在远东地区的美国舰队参战,使这句话成为美国历史上的名言之一。 当指挥的将军被问到为何违反美国的中立原则,协助在大沽口与中国作战的英国舰队时,便是以