第440章 康麻子五路伐大明,耿总统誓取墨西哥!(求订阅,求月票)(3 / 29)

福建腔荷兰话加上闽南语,还混着中国的成语。这斯皮尔曼和萨巴拉上将都听得一头雾水,那西班牙海军上将长期在西属尼德兰当官,能听懂尼德兰语(差不多就是荷兰语吧),但是并不精,所以他还扭头望着斯皮尔曼,等着他翻译呢!

斯皮尔曼也不懂什么“少安毋躁”,什么“围魏救赵”,也只能一头雾水地看着郑袭,郑袭的荷兰语也是二把刀,这个“少安毋躁”就算了,翻译成别着急也行。可“围魏救赵”怎么翻译?是“围奥(奥地