的编译室,原本是用不着他的,奈何他老娘非要跟他较劲,他是没辙,顺着呗。 杂志上有很多关于物流的专业名词,他看不懂了,还得拿手机搜索下不认识的单词,做翻译一点儿都不容易。 再遇到不明白的句式,他就得急着挠头。 现在,他更难受了,这篇关于数据采集系统的文章,他不但连很多单词都不认识,甚至连意会都困难,通篇看下来,还是一头雾水。 他好歹是雅思成绩105的!