第七百三十八章 逮虾户(2 / 16)

她这么翻译不止是看不起巨龙,更是看不起敢改编如尼文的作者啊!

“我打算翻译成Smaug。”

张老告诉筱雪,这个词源于古德语smugan的过去式,意从洞里挤进去,又极易同黑暗(murk)、冒烟(smoke)等词联想到。如此一来,这个名字不仅让人听到以后,巨龙样子就跃然于纸上了,同时避免了烟雾这过于肤浅,体现不出巨龙威严的名字。

“这——

筱雪