&nbp;&nbp;by&nbp;&nbp;ebdy&nbp;&nbp;hutg&nbp;&nbp;utide”用现代汉语翻的话,就是“她被外面喊叫的人吵醒了。” 各词排列顺序必须发生变化。 如果翻译成古文就不会。 古代汉语就可以做到和英语的排列完全一致,“ebdy&nbp;&nbp;hutg&nbp;&nbp;utide”可以译作“某噪之外”。 全句可译作