“妇醒于某噪之外”。 当然,如此表意,容易导致混淆,因此古文还要断开倒装一下,&nbp;&nbp;先强调by带出的那部分,&nbp;&nbp;最终翻译为——“某噪于外,&nbp;&nbp;妇醒之。” 这些其实已经属于文法比较学的范畴,就和周至将“n&nbp;&nbp;f&nbp;&nbp;a&nbp;&nbp;bith”翻作“狗日”,“bu&nbp;&nbp;up”翻作“雄起”