依靠阿尔罕找来的翻译人员。 阿尔罕找来的翻译并不多,只有区区三人。倒不是阿尔罕不用心,只是这些翻译人员极不好找到。因为既懂的汉语,又懂得希腊语的人多为这些胡商,忙着挣钱的胡商哪里会有心思去坐下来翻译书本?而且,这些胡商其实文化程度并不高,让他们翻译出来,效果会很差。 但是也没有办法,夏鸿升眼下只能这么着了。 夏鸿升将那些羊皮卷和手书抄本都运送到了印刷厂中,好生存放了起